Bald im App StoreComing soon to the App Store

Hilfe von Menschen,
denen du
am Herzen liegst.
Help from
people who
really care.

Der schnellste Weg, im Notfall die Menschen zu erreichen, die dir wichtig sind – ein großer roter Knopf alarmiert deine Familie oder vertraute Gruppe und teilt deinen Live-Standort. Vom iPhone und von der Apple Watch. The fastest way to reach the people you trust in an emergency – one big red button alerts your family or trusted group and shares your live location. From your iPhone and your Apple Watch.

Geschlossene Gruppe · Live-Standort · iPhone & Apple Watch · kein Ersatz für den Notruf 112 Private group · Live location · iPhone & Apple Watch · not a replacement for emergency services

Server in DeutschlandServers in Germany Kein TrackingNo tracking Keine WerbungNo ads Standort nur im NotfallLocation only in an emergency
Für genau diese MomenteFor exactly these moments

Sicherheit für die Momente, in denen es zähltPeace of mind for the moments that matter

👵

Wenn Opa allein unterwegs ist.When grandpa is out on his own. Zuhause, im Auto oder beim Einkaufen – Hilfe ist einen Knopfdruck entfernt.At home, in the car or out shopping – help is one press away.

🏃‍♀️

Wenn deine Tochter abends joggen geht.When your daughter goes for an evening run. Ein Griff ans Handgelenk genügt, falls etwas ist.A tap on the wrist is enough if anything happens.

🌙

Wenn das Kind nachts nicht heimkommt.When your kid isn't home at night. Ein stiller Notruf zeigt der Familie sofort den Standort.A silent alert shows the family the location at once.

🏠

Wenn du auf dem Heimweg Hilfe brauchst.When you need help on the way home. Auf Wunsch ganz still – deine Gruppe ist sofort da.Completely silent if you wish – your group is there instantly.

Ein Tipp genügt. Wenn niemand etwas merken darf: Knopf 3 Sekunden gedrückt halten – der Notruf geht sofort und heimlich raus.One tap is all it takes. When no one must notice: hold the button for 3 seconds – the alert goes out instantly and covertly.

AuslösenTrigger

Im Notfall nicht erst die App suchenNo searching for an app when it counts

Jede Sekunde zählt. Deshalb gibt es mehrere schnelle Wege zum SOS – wähle, was am schnellsten erreichbar ist. Every second counts. That's why there are several fast ways to trigger SOS – pick whatever is quickest to reach.

🔴

Großer SOS-KnopfBig SOS button

Ein Tipp genügt. 3 Sekunden halten für den stillen Notruf – direkt in der App.One tap is enough. Hold for 3 seconds for a silent alert – right in the app.

🧩

WidgetWidget

Auf Home- und Sperrbildschirm. Ein Tipp startet den Countdown – ohne die App zu öffnen.On Home and Lock Screen. One tap starts the countdown – without opening the app.

Apple WatchApple Watch

Vom Handgelenk auslösen – auch wenn das iPhone gerade nicht in der Nähe ist.Trigger from your wrist – even when your iPhone isn't nearby.


Für wenWho it's for

Für Familien – und jede vertraute GruppeFor families – and any trusted group

Ob Familie, Freundeskreis, WG oder Team: Jedes Mitglied einer Gruppe kann auslösen und helfen – alle gleichberechtigt. Für alle, die füreinander da sein wollen. Whether family, friends, flatmates or a team: every member of a group can trigger and help – everyone equal. For all who want to be there for each other.

👨‍👩‍👧

FamilienFamilies

Eltern, Kinder, Geschwister – alle in einer privaten Gruppe.Parents, children, siblings – all in one private group.

🏃

Unterwegs & alleinOut & alone

Joggen, Wandern, der Heimweg nachts – Hilfe mit einem Knopfdruck.Running, hiking, the walk home at night – help with one press.

👵

Ältere AngehörigeOlder relatives

Ein großer, einfacher Knopf – die Gruppe sieht sofort, wo Hilfe nötig ist.One big, simple button – the group instantly sees where help is needed.

🤝

Freunde, WG & TeamFriends, flatmates & teams

Jede vertraute Gruppe, die im Notfall füreinander einsteht.Any trusted circle that looks out for one another.


AblaufHow it works

So funktioniert'sHow it works

Gruppe erstellen oder beitretenCreate or join a group

Private Gruppe anlegen und per Einladungs-Code teilen – oder mit Code beitreten.Set up a private group and share it via invite code – or join with a code.

Im Notfall SOS auslösenTrigger SOS in an emergency

Knopf, Widget oder Apple Watch. Ein 5-Sekunden-Countdown läuft – versehentlich? Einfach abbrechen.Button, widget or Apple Watch. A 5-second countdown runs – by accident? Just cancel.

Gruppe wird sofort alarmiertYour group is alerted instantly

Alle in der Gruppe werden sofort benachrichtigt – mit deinem Live-Standort auf der Karte.Everyone in the group is notified instantly – with your live location on the map.

„Ich komme" & Entwarnung"I'm coming" & all-clear

Helfer tippen „Ich komme" – alle sehen, wer unterwegs ist. Danach Entwarnung mit einem Tipp.Helpers tap "I'm coming" – everyone sees who's on the way. Then all-clear with one tap.


Warum nicht WhatsApp?Why not WhatsApp?

Eine Notruf-App – kein ChatAn emergency app – not a chat

Im Notfall zählt jede Sekunde. Nachricht tippen, Kontakt suchen, Standort manuell schicken – dafür ist keine Zeit. In an emergency every second counts. Typing a message, finding a contact, sharing your location manually – there's no time for that.

SOS
AuslösenTriggering Ein KnopfOne button
StandortLocation Automatisch & liveAutomatic & live
Alle erreichenReach everyone Sofort an die ganze GruppeInstantly to the whole group
Helfer-KoordinationCoordinating helpers „Ich komme" – alle sehen es"I'm coming" – everyone sees it
Lautlos auslösenSilent trigger Stiller NotrufSilent alert
Apple WatchApple Watch Eigene Watch-AppDedicated watch app

StärkenStrengths

Was SOS besonders machtWhat makes SOS different

  • Ein Knopf – kein Suchen.One button – no searching. Der große rote SOS-Knopf ist im Notfall sofort da. The big red SOS button is right there when it counts.
  • Live-Standort in Echtzeit.Live location, in real time. Helfer sehen auf der Karte, wo du bist – und folgen dir, wenn du dich bewegst. Helpers see where you are on the map – and follow you if you move.
  • iPhone, Apple Watch & Widget.iPhone, Apple Watch & widget. Auslösen vom Handgelenk oder Sperrbildschirm. Trigger from your wrist or lock screen.
  • Auf Wunsch völlig still.Completely silent if needed. Für Situationen, in denen niemand etwas merken soll. For situations where no one should notice.
  • Privat & datensparsam.Private & data-minimal. Nur deine Gruppe, kein Tracking. Standort nur im Notfall, danach gelöscht. Just your group, no tracking. Location only in an emergency, deleted afterwards.

Stiller NotrufSilent alert

Wenn niemand etwas merken darfWhen no one must notice

Der Unterschied liegt allein bei deinem eigenen Gerät. Deine Gruppe wird in beiden Fällen gleich alarmiert, mit Live-Standort. The difference is only on your own device. Your group is alerted the same way in both cases, with live location.

🔔 Im Normalfall: unübersehbarNormally: impossible to miss

Kurz tippen, und der Countdown läuft – sichtbar, hörbar, spürbar: roter Vollbild-Hinweis, Alarmton und Vibration. So fällt auch ein versehentlicher Knopfdruck sofort auf und lässt sich abbrechen, bevor die Familie unnötig erschrickt – gerade für ältere Menschen ein wichtiger Schutz. A short tap, and the countdown runs – visible, audible, tangible: a full-screen red alert, sound and vibration. So an accidental press is noticed at once and can be cancelled before it worries your family – an important safeguard, especially for older people.

🤫 In der Bedrohungslage: völlig stillUnder threat: completely silent

Den Knopf bewusst 3 Sekunden gedrückt halten: Der Notruf geht sofort und heimlich raus – kein Countdown, kein Ton, keine Vibration. Nur du spürst eine leise Bestätigung. Niemand in deiner Nähe merkt, dass du Hilfe holst. Für Situationen wie Übergriff oder Bedrohung. Deliberately hold the button for 3 seconds: the alert goes out instantly and covertly – no countdown, no sound, no vibration. Only you feel a quiet confirmation. No one near you notices you're calling for help. For situations like assault or coercion.


BarrierefreiAccessible

Damit wirklich jeder Hilfe holen kannSo anyone can call for help

SOS ist von Grund auf barrierefrei gebaut – bedienbar unabhängig von Alter, Sehkraft oder Einschränkung: per VoiceOver, mit großen Tippflächen und spürbarer Rückmeldung. SOS is built to be accessible from the ground up – usable regardless of age, eyesight or impairment: with VoiceOver, large tap targets and tactile feedback.

🗣️ VoiceOver-fähig🗣️ VoiceOver-ready 👆 Große Tippflächen👆 Large tap targets 📳 Haptische Rückmeldung📳 Haptic feedback 🔆 Klare Kontraste🔆 High contrast

DatenschutzPrivacy

Datensparsam – deine Daten bleiben deineData-minimal – your data stays yours

SOS speichert nur das Nötigste, damit deine Gruppe dich im Notfall finden kann. Dein Standort wird ausschließlich während eines aktiven Notrufs geteilt – und danach automatisch gelöscht. Kein Tracking, keine Werbung, kein Verkauf deiner Daten. Gehostet auf eigenen Servern in Deutschland. SOS stores only what's needed so your group can find you in an emergency. Your location is shared only during an active alert – and deleted automatically afterwards. No tracking, no ads, no selling your data. Hosted on our own servers in Germany.

📍 Standort nur im Notfall📍 Location only in an emergency 🗑️ Danach gelöscht🗑️ Deleted afterwards 🔒 Nur deine Gruppe🔒 Only your group 🚫 Kein Tracking🚫 No tracking 💸 Kein Datenverkauf💸 No data selling 🇩🇪 Server in Deutschland🇩🇪 Servers in Germany

FragenFAQ

Häufige FragenFrequently asked

Brauche ich Internet?Do I need the internet?

Ja. SOS sendet Alarm und Standort über das Internet – per WLAN oder Mobilfunk. Yes. SOS sends the alert and location over the internet – via Wi-Fi or mobile data.

Funktioniert das im Ausland?Does it work abroad?

Ja, weltweit – solange du eine Internetverbindung hast. Yes, worldwide – as long as you have an internet connection.

Muss die App geöffnet sein?Does the app need to be open?

Nein. Alarme kommen als Mitteilung an. Während eines aktiven Notrufs sendet die App deinen Standort auch im Hintergrund. No. Alerts arrive as notifications. During an active emergency the app shares your location in the background, too.

Funktioniert die Apple Watch ohne iPhone?Does the Apple Watch work without an iPhone?

Du löst direkt von der Watch aus. Hat die Watch selbst Internet (WLAN oder Mobilfunk bei Cellular-Modellen), sendet sie den Notruf eigenständig – auch ohne iPhone in der Nähe. Sonst leitet sie ihn über dein gekoppeltes iPhone weiter. You trigger right from the watch. If the watch has its own connection (Wi-Fi, or mobile data on cellular models), it sends the alert on its own – even without your iPhone nearby. Otherwise it relays it through your paired iPhone.

Wie lange wird mein Standort geteilt?How long is my location shared?

Nur während eines aktiven Notrufs. Er endet mit der Entwarnung oder automatisch – danach wird der Standort gelöscht. Only during an active alert. It ends when you sound the all-clear or automatically – afterwards the location is deleted.

Was kostet die App?What does the app cost?

Die App ist kostenpflichtig. Den genauen Preis geben wir zum Start bekannt. The app is paid. We'll announce the exact price at launch.


👴
DahinterBehind SOS

Aus einem echten Bedürfnis entstandenBorn from a real need

Unser Opa ist 96. Oft ist er für mehrere Tage allein – zu Hause, mit dem Auto unterwegs oder beim Einkaufen. Zu wissen, dass er im Ernstfall schnell Hilfe bekommt und die ganze Familie sofort sieht, wo er ist, beruhigt ungemein. Genau dieser Gedanke war der Anstoß für SOS – damit niemand im Notfall allein dasteht. Our grandpa is 96. He's often on his own for days – at home, out driving or shopping. Knowing he'd get help fast if he ever needed it, and that the whole family would instantly see where he is, is deeply reassuring. That very thought is what sparked SOS – so no one faces an emergency alone.

Bald im App StoreComing soon to the App Store

Sei dabei, wenn SOS startetBe there when SOS launches

Die App erscheint bald für iPhone und Apple Watch. Schreib uns, wenn du zum Start informiert werden möchtest oder Fragen hast. The app is coming soon for iPhone and Apple Watch. Drop us a line to be notified at launch or if you have questions.